Page 3

Boletin 10

A RESPONSE TO INEXORABLE INTERNATIONALISATION Why did you choose to launch this new hoist now? We believed that certain circumstances had matured and that the time was right to take a step forward. What are these circumstances? GH boasts 50 years of experience focusing on the European market. Over the last 10 years, we have been paving the way into international markets with new plants and subsidiaries.The need to respond adequately to the needs of these new customers quickly and successfully has been one of the factors. Also, the development of new technology at affordable prices which, when applied to lifting devices, improves safety, reliability, and performance has also been a factor worth considering. Has internationalisation of the market as been the major driving force behind this change? Yes, the new hoist, whilst rooted to the modular design has been enriched, with a stronger focus on a new concept regarding the design, finish quality, “C” arrangement lifting gear motor for greater approaches, together with the inclusion of those benefits relating to state-of-the art technology with the inverter becoming a standard lifting component. WORKING TOWARDS AN INTELLIGENT MACHINE What are the main changes with regards to the hoist’s design? We have based ourselves on two concepts to design the new series of hoists: Compact and modular. We have created a “C” design as this is a clear competitive advantage with regards to lateral approaches. Also, doing away with the counterweight on the monorail hoist and opting for a reaction roller has by and large contributed to a volume and weight reduction with less load for structures, and cheaper transport abroad. Regarding the flexibility of our new hoists, very few parts are involved, providing for 4/1, 2/1, 4/2, etc. arrangement, in a simple manner, whilst also providing the possibility of assembly in a monorail or twin rail setup. What progress does this product feature? One important feature is the series standard use of frequency inverter drives for motor control. To date, these were used for long and cross travel movement, but they are now also used for lifting purposes. These provide control over movement acceleration and deceleration, resulting in less structural item fatigue, i.e. longer operating life. It also provides control over the speed of the apparatus, either by choosing a slower speed for a precision movement or a speed faster than the nominal value for reduced loads or empty movements. What does this have to offer us? Safety, increased productivity, and optimum performance. Could you highlight any other technological advances have been included in this new hoist model? For example, the fact that it has been possible to fit a timer, a cycle counting device, or a load cell. Now we can also include an affordable standard series lifting apparatus. “ONE IMPORTANT FEATURE IS THE SERIES STANDARD USE OF FREQUENCY INVERTER DRIVES FOR MOTOR CONTROL. TO DATE, THESE WERE USED FOR LONG AND CROSS TRAVEL MOVEMENT, BUT THEY ARE NOW ALSO USED FOR LIFTING PURPOSES”. de volumen y de peso que a la vez que suponen menos carga para las estructuras, abaratan el transporte a otros países. En cuanto a la flexibilidad, en nuestros nuevos polipastos, se juega con muy pocos componentes que permiten obtener disposiciones 4/1, 2/1, 4/2, etc… de manera sencilla, y a su vez, también se pueden montar en configuración monorraíl o birraíl. ¿Qué nuevos avances habéis incorporado a este producto? Una aportación importante es la utlización como estándar de serie de variadores de frecuencia para el control de los motores. Hasta ahora se habían incorporado en los movimientos de desplazamiento, ahora también en la elevación. Con ellos controlamos las aceleraciones y las deceleraciones de los movimientos, lo que redunda en una menor fatiga de los elementos estructurales, o lo que es lo mismo, en una mayor duración de los mismos. Además nos permite controlar la velocidad del aparato, bien eligiendo una velocidad reducida para un movimiento de precisión o una velocidad superior a la nominal para una carga reducida o un movimiento en vacío. ¿Qué nos aporta esto?, pues seguridad, incremento de productividad, y optimización del rendimiento. ¿Podría destacar alguna aportación tecnológica más que incorpora este nuevo modelo de polipasto? Por ejemplo el hecho de que hace ya años que se podía instalar en una grúa un contador horario, un contador de ciclos, o una célula de pesaje. Pero hoy es el día en que se puede implementar en un aparato de elevación de serie estándar de una forma asequible en costo. Stand de GH en la reciente CeMAT donde se presentó el nuevo polipasto. ¿Qué ventajas le aporta al usuario? Partiendo de que en todo momento la máquina puede conocer el tiempo que está funcionando, así como la carga que está moviendo en ese espacio de tiempo, podemos conocer lo que en el “argot” nuestro conocemos como “espectro de carga”, que es la relación entre la carga que movemos con la carga nominal para la que hemos diseñado el aparato. Este dato, junto al de la duración de cada movimiento, nos permite conocer el tiempo útil teórico de funcionamiento que le resta a buena parte de los componentes de un aparato de elevación. PÁG. 2-3


Boletin 10
To see the actual publication please follow the link above